Je pleure et il me rend heureuse.
Je deviens sobre et Il me rend ivre.
Je suis sauvé et Il me noie.
Une fois, il s'est lié d'amitié avec moi,
une autre fois, il me soulève.
Une autre fois, il me combat
jusqu'à ce que je me fâche.
Une fois je joue avec lui,
une fois je l'accompagne,
Une autre fois je l'évite,
une autre fois je lui parle.
Si vous dites qu'il est heureux, vous
le trouvera en colère,
Ou si vous dites qu'il est obligé,
vous trouverez qu'il décide
Il était l'érudit le plus sage de son temps, paré des arts de la science, vêtu des robes de piété et de patience, éclairé par l'essence de la certitude et soutenu par la fermeté de la foi. Il a connu la Vérité du Mensonge. Il était inégalé dans l'éloquence et la clarification. Il était un maître de cette voie et le premier de cette association (Jama'at). Il était le champion des connaisseurs et le poteau indicateur pour les chercheurs.
Ses discours étaient exemplaires et d'une éloquence exquise. Ses preuves et exemples étaient des métaphores qui clarifiaient des concepts élevés pour les rendre accessibles au peuple. Tous ont été submergés par son éloquence. S'il traversait une ville du Daghestan, les gens s'alignaient dans les rues pour le voir. Les écrivains fréquentaient son association pour son langage littéraire éloquent, les juristes pour ses décisions juridiques, les philosophes pour sa logique, les orateurs pour sa clarté et les soufis pour sa Manifestation de la vérité.
Il est né à Kulal, un district de Shirwan, au sud du Daghestan, le 1er Muharram, un lundi de l'année 1201 H./1786 CE
Il était grand et très blond. Sa barbe était de couleur mélangée, noire et blanche. Ses yeux étaient noirs. Sa voix était aiguë.
Il était l'un des juristes pieux et priants. Il a suivi et enseigné l'école Shafi`i. Il a mémorisé Shafi`i's "Kitab ul-Umm» (La mère des livres). Il était capable de rendre des décisions judiciaires (fatawa) à l'âge de vingt ans. Il était respecté de tous dans sa ville. Il a reçu ses premiers enseignements en Tasawwuf de sa famille.
De ses paroles
Il a dit: "Notre Voie est contrôlée par le Coran et la Sunnah."
« J'ai rencontré, de l'Ordre Naqshbandi, quatre types de saints, et de chaque type, trente exemplaires ; mais à la fin j'ai choisi de suivre Shaikh Isma'il ash-Shirwani.
"Allah n'a rien envoyé sur cette Terre, sauf comme une leçon à apprendre de Ses serviteurs."
Ils lui ont demandé : « Qui est le Connaisseur ? Il a répondu: "Le Connaisseur est celui qui connaît votre secret sans que vous ne le disiez."
Il a dit : « Nous n'avons pas pris le soufisme par des discours et des mots flashy ou en disant : 'Notre cheikh a dit ceci et notre cheikh a dit cela.' Nous avons pris le soufisme en ayant faim et en laissant la dunya derrière nous et en nous déconnectant de tout le monde.
On lui a demandé, "Quelle est la différence entre le chercheur (mouride) et le Recherché (murad) ?" Il a répondu : « Le chercheur est celui qui a acquis des connaissances à travers ses activités et son apprentissage. Le Recherché est celui qui reçoit la connaissance par la révélation et l'inspiration. Les chercheurs bougent et marchent, mais le Cherché vole, et quelle grande différence entre celui qui marche et celui qui vole.
"La sincérité entre Allah et Ses serviteurs n'est attestée par personne, ni les anges pour l'écrire, ni le diable pour la corrompre, ni le désir de la détruire."
"Même les dignes de confiance (Siddiq) changes his opinion more than forty times during a single night, although he is Trustworthy. The Witness (al-Mushahid) is firm in his view for forty years.”
Celui qui est dans "l'Etat de Témoin" de la Présence Divine, voit la Réalité. Il atteindra les trois étapes du témoignage : Connaissance de la Certitude (`ilm al-yaqin); Vision de certitude (`ayn al-yaqin); Réalité de certitude (haqq al-yaqin). La connaissance qu'il atteint sera reçue directement de la Présence Divine, qui ne change jamais. Par conséquent, les gens de témoignage sont fermes dans leurs décisions, qui viennent de la réalité et non de l'opinion de l'esprit.
Il a dit: "Une personne ne peut pas être appelée un serviteur sage jusqu'à ce que rien n'apparaisse en lui qu'Allah n'aime pas."
« L'ordre soufi Naqshbandi est basé sur quatre caractéristiques de comportement : -ne parlez que lorsqu'on vous le demande ; - ne mangez pas sauf si vous avez faim ; - ne dormez qu'en cas de fatigue ; -et ne restez pas silencieux lorsque vous êtes en sa présence (c'est-à-dire demandez sans cesse à Allah).
“The purity of the heart depends on the purity of the Dhikr and the Dhikr’s purity depends on the absence of any hidden se dérober (worshipping Allah with another).”
« Le discours du Prophète vient de la Présence Divine et le discours des Soufis vient du Témoin (mushahada).”
"Le chemin des soufis vers Allah est la lutte contre eux-mêmes."
"L'Etat d'Unicité Unique et Sincère est atteint lorsque le serviteur remonte de la Fin au Commencement, et qu'il redevient tel qu'il était avant d'exister."
"La connaissance de l'Unité (tawhid) a été voilée aux yeux des Savants Externes depuis longtemps. Ils ne peuvent parler que de sa forme extérieure.
“What causes the heart to feel happiness and peace when it hears a beautiful sound? It is a consequence of Allah’s having spoken to the spirits when they were atoms in His Presence and having asked them, ‘Am I not Your Lord?’ The sweetness of His Speech became imprinted on them. Thus in this world, whenever the heart hears anything of Dhikr or music, it experiences happiness and peace, because these are a reflection of that sweetness.”
À propos de ses miracles
Pendant vingt ans, il ne mangeait qu'une fois par semaine. Sa pratique quotidienne du souvenir (fil) consisted of 350 rak`ats of prayer.
Shaikh Ahmad al-Kawkasi a déclaré: «Une fois, je voyageais de la ville à travers la forêt vers une autre ville pour des affaires importantes. Sur mon chemin, la neige tombait abondamment et un grand vent soufflait. Puis la neige s'est dissipée, et à sa place la pluie s'est déversée, transformant toutes les routes en rivières. Je n'avais pas d'autre choix que de traverser cette forêt. Je suis entré dans la forêt alors que la nuit approchait et je me suis perdu au milieu. Le ciel pleuvait à verse, la nuit me rattrapait, le déluge augmentait et je ne savais pas où aller. Je suis arrivé à une rivière qui coule à travers les bois. Le déluge a fait de ce fleuve un océan plein de vagues. Le pont qui l'enjambait était détruit, mais j'ai dû traverser. La rivière faisait rage, montait de plus en plus haut, jusqu'à ce qu'elle atteigne mes jambes, puis atteigne les jambes de mon cheval. Je craignais de me noyer pour moi et mon cheval. J'ai levé les mains et j'ai demandé à mon Seigneur: "Ô Allah, aide-moi dans cette difficulté." Immédiatement, j'ai entendu une voix derrière moi disant: "Ô Ahmad, pourquoi m'appelles-tu et me fais-tu sortir de chez moi?" J'ai regardé et j'ai vu Shaikh Khas Muhammad derrière moi, mais il était énorme. Il a dit : "Tiens-moi la main et traverse la rivière avec moi." J'ai ressenti de la peur. Il a dit : « Quand vous êtes avec nous, vous ne devez pas avoir peur. Puis nous avons traversé la rivière. Il marchait sur la rivière et je marchais avec lui sur l'eau. Nous avons traversé de l'autre côté. Il a dit : « Maintenant, tu es en sécurité », et il a disparu. Quand j'ai atteint ma destination et que je suis allé à la mosquée, je l'ai vu assis là. Je lui ai demandé : « Comment es-tu venu ? Il a dit : « Ô Ahmad, pour Nous, il n'y a pas de frontières. Nous pouvons être n'importe où et partout à tout moment.
Son Jihad
Benningsen and Wimbush describe the influence of Shaykh Isma`il ash-Shirwani ق and his khalifes in Daghestan thus: “The Naqshbandiya tariqat was to play a very important role in Caucasian history. Iron discipline, total dedication to its ideals, and the strict hierarchy on which it was based explain the epic resistance of the Caucasian mountaineers to Russian conquest – -a resistance that lasted from 1824 to 1855– in which not only all the leaders of the movement but also the local authorities (na'ibs) et la majorité des combattants étaient des Naqshbandis. On peut dire que les guerres du Caucase, qui ont duré près de cinquante ans, ont largement contribué à la ruine matérielle et morale de l'empire tsariste et ont précipité la chute de la monarchie russe. « La confrérie a obtenu un autre résultat profond et durable : elle a transformé les montagnards à moitié païens en musulmans orthodoxes stricts, et a introduit l'islam dans les régions animistes de la haute Tchétchénie et parmi les tribus circassiennes du Caucase occidental. la migration des musulmans caucasiens vers la Turquie n'a pas détruit la Naqshbandiyya au Daghestan et en Tchétchénie ; ses racines s'étaient propagées trop loin et trop profondément.
Khas Muhammad died on the 3rd of Ramadan, a Sunday, in the year 1260 H. / 1844 C.E. while returning to Daghestan from pilgrimage to Makkah. He was buried in Damascus. He passed the authority of the Tariqat to his successor, Sayyiddina ash-Shaikh Muhammad Effendi al-Yaraghi ق, according to the will of their common shaykh, Sayyidina Isma`il ash-Shirwani ق.